Si, como reza el lema de la UE, los europeos hemos de estar unidos en la diversidad, tenemos que ser capaces de entender otras lenguas además de la nuestra.
Aprender idiomas nos acerca unos a otros y nos permite entender otras culturas. Y a nuestro alumnado, los adultos de mañana, les hará más fácil estudiar y trabajar en otros lugares de Europa.
Juvenes Translatores quiere sensibilizar sobre la importancia de las aptitudes para traducir y subraya la necesidad de reconsiderar en la enseñanza de idiomas el papel de la traducción como "mediación" entre lenguas.
La Dirección General de Traducción (DG Traducción) de la Comisión Europea organiza Juvenes Translatores 2020, concurso de traducción online para centros de enseñanza secundaria de la Unión Europea.
Nuestro centro fue seleccionado junto con 2894 centros europeos para participar este jueves 27 de noviembre en este concurso europeo de traducción online. Cinco alumnos/as de segundo de bachillerato tuvieron la ocasión de traducir un texto de Inglés a Español y de Francés a Español.
El tema de la traducción fue Navegando en tiempos difíciles - juntos somos más fuertes
La DG Traducción evaluará todas las traducciones y designará una traducción ganadora por cada Estado miembro de la UE.
¡Gran experiencia para nuestro alumnado!